dimanche 29 juin 2014

Cérémonie de dissolution du 110ème régiment d'infanterie









Comme il paraissait loin ce 24 juin 2014, juste après l'annonce de la dissolution du régiment le 30 octobre dernier !! Et pourtant il est arrivé si vite, plus vite que prévu. Redouté par chacun, repoussé par tous ceux qui aiment Port au Prince (nom de tradition du régiment), qui partagent l'amitié franco-allemande au sein de la garnison. "On se sent si bien ici en Forêt-Noire", ce jour "d'adieu" est venu frapper à la porte de la bourgade de Donaueschingen et de son régiment français.

Après un dernier défilé dans les rues de Donaueschingen, la veille en soirée, puis un dernier salut à la ville ainsi qu'à ses habitants ; le régiment, applaudi par des centaines de personnes, a plié son drapeau devant le chef d'état-major de l'armée de terre française, accompagné de 12 anciens chefs de corps ainsi que des élus de la ville de Donaueschingen. Plus de 600 anciens et amis avaient également fait le déplacement pour participer à cet évènement dans l'enceinte du quartier Foch.

L’adieu fut solennel et l’émotion était dans le cœur de chacun : avec quelques regards humides et beaucoup d’amertume teintée de regrets dans certains discours. « La décision de la dissolution a été très difficile à accepter » disait le colonel Olivier Waché, pour un régiment de 300 années d’âge.

La cérémonie de dissolution fut  accompagnée par la présence de la Musique de la 9ème Brigade d'infanterie de marine dont les instruments (son des cornemuses) ont rappelé les origines écossaises du régiment. (chardon sur son insigne).  

Cette année, le 110ème régiment d’infanterie fêtait ses 50 années de présence à Donaueschingen et ses 25 années de présence au sein de la brigade franco-allemande. "Notre dernier salut à la ville de Donaueschingen au bataillon d'infanterie 292 - notre ville et notre bataillon frère, qui nous ont tous deux soutenus dans la joie et la tristesse», déclarait le colonel Waché.

Au cours de la cérémonie, le maire de la ville, Bernhard Kaiser, qui a beaucoup œuvré pour l’amitié entre le régiment et sa ville, a été honoré en recevant des mains du chef d’état-major de l’armée de terre française, la médaille du grade de chevalier dans l’ordre national du mérite.
 
Une page est tournée. De nombreuses amicales feront vivre la mémoire du régiment.

Dans les mois à venir, le CFA de VS aura à cœur de répondre à l’attente de tous ceux qui voudront retrouver dans ses activités et ses membres l’esprit et les traditions de forêt noire, le souvenir des familles, et surtout l’amitié de nos deux peuples. 
 
 
 
   
 

  
 
 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 



 

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

samedi 28 juin 2014

Adieu Villingen








Le journaliste du Sükurier Eberhard Stadler a rendu visite cette semaine à plusieurs familles de la garnison française. La secrétaire du CFA, Catherine Martinez, l'a assisté dans ce projet, jouant notamment le rôle d'interprète.

Le journaliste avait à coeur d'aborder le départ des Français sous un autre angle ; il voulait un point de vue plus intime, loin des discours officiels. Pour cela il est allé rencontrer deux familles chez elles pour parler de leurs années passées à Villingen, de leurs souvenirs, de leurs projets.

Cette rencontre fait l'objet d'une pleine page dans le Südkurier d'aujourd'hui (édition de Villingen).
Vous pouvez lire l'article ici :
"Adieu Villingen: Franzosen rücken ab", Südkurier vom 28.06.2014

jeudi 26 juin 2014

Le 110 dans les médias








France 24 :
Un excellent reportage sur la dissolution, ses conséquences éventuelles et la politique de défense franco-allemande :
"FOCUS : La France abandonne sa dernière caserne en Allemagne"

Presse :
Dernières Nouvelles d'Alsace
"Le général n'en sera pas", DNA du 22/06/2014
"On va plier le drapeau", DNA du 22/06/2014
Diaporama : "Donaueschingen : le dernier jour du 110e régiment d'infanterie", DNA du 24/06/2014

"Colonel Waché: Die Freundschaft wird mir fehlen", Südkurier vom 25.06.2014

"Beim Abschied fließen viele Tränen", Schwarzwälder Bote vom 25.06.2014

Ceci s'ajoute aux nombreux articles et reportages consacrés aux manifestations du 23.06.2014 ; retrouvez tous les liens concernant cette journée au bas de notre dernier article "Les adieux du 110".

mercredi 25 juin 2014

Les adieux du 110








Le lundi 23 juin, le 110ème RI a fait ses adieux à la ville de Donaueschingen.

Les autorités militaires ont été reçues par la municipalité. Après la réception la fanfare du 9ème RIMA, venue spécialement de Poitiers a accueilli en musique le public venu assister au dernier défilé du 110.

 
Deux pelotons ont traversé la ville pour se retrouver sur la place de l'hôtel de ville et descendre ensemble vers la Donauhalle, menés par le chef de corps, le colonel Waché. 

 
 
Devant la Donauhalle, une prise d'armes ainsi qu'une remise de décorations ont réuni pour la dernière fois les troupes françaises et allemandes.
 
 
 
Une lettre de félicitations a été remise à un sergent français. Puis un militaire allemand a été décoré de la médaille de la Défense nationale.  
 
 
 
 
A l'issue de la cérémonie, un cocktail était offert par la ville. Ce fut l'occasion pour le maire nouvellement élu, Erik Pauly, d'évoquer sa déception de voir l'armée française quitter la Forêt-Noire. Il a assuré avec émotion que les Français seraient toujours les bienvenus à Donaueschingen.
 
 
Si la traduction en français du discours du maire était assurée par M. Hecht, traducteur, c'est exclusivement en allemand que le colonel Waché s'est exprimé pour faire ses adieux.

 
Puis la fanfare est revenue sur le devant de la scène, accompagnant de plusieurs morceaux de jazz les conversations franco-allemandes.
 

Une soirée émouvante, qui restera gravée dans la mémoire des participants français comme allemands.
 
Presse :
 
Reportages SWR :
 
 

dimanche 22 juin 2014

Cérémonie de dissolution








Les cérémonies marquant la dissolution du 110ème RI se dérouleront lundi 23 et mardi 24 juin 2014.

Lundi, les troupes françaises défileront pour la dernière fois à Donaueschingen à partir de 18h. À l'issue aura lieu une remise de décorations, qui sera suivie d'un cocktail à la Donauhalle à partir de 19h30. Ce cocktail, offert par la ville, est ouvert à tout le monde.

La cérémonie de dissolution proprement dite aura lieu le mardi 24 juin dans l'enceinte du régiment.   

jeudi 19 juin 2014

Barbara Lembke


Samedi 17 juin 2014 à l’occasion de la foire commerciale « Südwestmesse » de Villingen-Schwenningen, l’Oberbürgermeister Rupert Kubon a honoré les représentants les plus actifs des associations qui font vivre le jumelage avec la ville de Pontarlier.
« Vous avez créé des Relations durables entre Hommes », leur précisait le maire de VS. C’est en ce sens que ceux-ci ont été distingués par le maire en présence du maire de Pontarlier, Mr Patrick Genre, dans le cadre des activités du 50ème anniversaire du jumelage entre les deux villes.


Barbara Lembke, maintenant présidente d’honneur du cercle franco-allemand, a été félicitée et remerciée pour plusieurs décennies de réunions, de traductions, d’investissement pour défendre une « amitié stable en deçà et au-delà du Rhin», ainsi que pour la gestion et la direction de l’association fraternelle et culturelle Franco-Allemande en lien avec la ville de Pontarlier depuis les années 1990, dans la suite de Jo van den Hoof.

La traduction de la cérémonie de remise des diplômes était assurée par Frau Benz, membre du CFA de VS.
________________________________________________

Am Samstag, den 17. Juni 2014 auf der „Südwestmesse“ in Villingen-Schwenningen hat der Oberbürgermeister Rupert Kubon die Mitglieder von Vereinen der Stadt für ihr partnerschaftliches Engagement geehrt „Sie haben bleibende Verbindungen zwischen Menschen geschaffen.“

Herr Patrick Genre, Bürgermeister von Pontarlier war anwesend für das 50. Jährige Bestehen der Partnerschaft zwischen Villingen Schwenningen und Pontarlier.


Frau Barbara Lembke wurde an diesem Tag auch geehrt. Präsidentin von der Deutsch-Französisch Geselschaft, sie hat mit ihrem Mann Jo van den Hoof Jahrelang viel Zeit gegeben mit Leidenschaft und Kompetenz, um eine stabile Freundschaft in diesseits und jenseits des Rheins zu schaffen.
Unter anderem nannte der Oberbürgermeister jahrzehntelange Unterstützung bei offiziellen Begegnungen, Dolmetscher- und Übersetzungstätigkeiten, Mithilfe bei Gründung der Association Culturelle Franco-Allemande de Pontarlier in den 90er Jahren.

Die Übersetzung der Zeremonie der Überreichung der Diplome wurde von Frau Benz gewährleistet, Mitglied der DFG von VS.

mercredi 18 juin 2014

Cérémonies d'adieu








Les cérémonies d'adieu à l'occasion de la dissolution du 110ème RI ont commencé. Les militaires ont fait leurs adieux aux communes partenaires avec lesquelles ils sont jumelés, parfois depuis plusieurs décennies.

Une première cérémonie a eu lieu fin mai à Bonndorf, ville jumelée à la 5ème compagnie.

Le 19 mai, c'était à Brigachtal que les militaires du régiments prenaient congé, la ville de Brigachtal ayant partagé 35 ans de jumelage avec la 6ème compagnie (aujourd'hui dissoute), puis avec la compagnie de maintenance régimentaire (CMR). 
"Viel Wehmut auf beiden Seiten" Schwarzwälder Bote vom 19.05.2014.

Le 11 juin à Schonach, la 2ème compagnie rendait visite pour la dernière fois à cette ville avec laquelle elle est jumelée depuis 36 ans.
"36 Jahre lang lebendige Partnerschaft" Schwarzwälder Bote vom 12.06.2014.
"Patenkompanie verabschiedet sich" Schwarzwälder Bote vom 12.06.2014.

C'est un jumelage tout aussi long qui s'est terminé le 12 juin entre la 1ère compagnie et la ville de Bräunlingen.
"Patenkompanie: Soldaten nehmen Abschied" Südkurier vom 12.06.2014.
"Ein letztes Mal - Die Erinnerung bleibt" Südkurier vom 13.06.2014.
"Partnerschaft endet nach 36 Jahren" Schwarzwälder Bote vom 11.06.2014.
"Erinnerungen bleiben an gute Beziehungen" Schwarzwälder Bote vom 13.06.2014.
"Der Himmel weint Tränen" Schwarzwälder Bote vom 13.06.2014.

Le même jour, la compagnie d'éclairage et d'appui (CEA) disait au revoir à la ville de Schönwald, après 13 ans de jumelage. Une cérémonie empreinte d'émotion dans cette commune qui, au-delà du jumelage, abritait le chalet du 110, lieu d'exercice ou de détente de nombreux militaires.
"Kurze Partnerschaft: Soldaten sagen Schönwäldern feierlich Lebewohl" Südkurier vom 13.06.2014.

Du 22 au 24 juin, diverses manifestations sont organisées par le régiment et la ville de Donaueschingen.
"Frankreichs Soldaten - Der Abschied" Südkurier vom 12.06.2014.

mardi 17 juin 2014

Cercle littéraire de juillet








La rencontre du cercle littéraire du mois de juin a été repoussée à juillet. Elle aura lieu le mardi 8 juillet à 10h au Café Dammert, Stettiner Str. à Villingen. Le livre discuté sera comme prévu "La petite Bijou" de Patrick Modiano (Die Kleine Bijou).
Pour plus de renseignements ou pour s'inscrire à cette prochaine rencontre, envoyez un e-mail au CFA : dfg-vs@gmx.de.

lundi 16 juin 2014

Musée des fossiles / Fossilienmuseum

 
 
 
 
 
 
Chers amis,
le cercle franco-allemand a organisé une visite au Musée des fossiles à Dotternhausen près de Rottweil le 1er juin 2014.
Nous nous sommes tous rencontré devant le musée vers 11 heures. Petits et grands étant enfin réunis, nous nous sommes jetés dans l’aventure des fossiles de tout genre.

 
Cet univers était passionnant.
Nous avons découvert des fossiles de fleurs et d’animaux.
  
   
 

  
Le nombre, l’envergure, le poids et la taille de certains étaient à couper le souffle.
 
 
Certains squelettes étaient impressionnants et incroyablement intactes.
  
 
Certains poissons avaient même gardés leurs écailles au long des millénaires !
 
 
Après avoir contemplé toutes ces splendeurs naturelles nous avons pris les petits marteaux et les lunettes de protection que le musée nous a mis a disposition afin de pouvoir chercher nous même des fossiles. Ceci était une source de joie pour les enfants et les adultes ! J
  
  
  
Nous avons tous passé une journée formidable dans une ambiance conviviale et couronnée par un temps magnifique.
La demande de répéter cet événement a été immédiate. Merci à tous les participants pour cette journée très réussie !
Je profite de l’occasion afin de souhaiter la bienvenue aux nouveaux membres.
 
Bonne semaine à tous. Très amicalement.
 
Le cercle franco-allemand de Villingen

 
 
 _______________________________________________________
 
 


Liebe Freunde,
 
Die deutsch-französische Gesellschaft hatte am 1. Juni 2014 eine Besichtigung im Fossilienmuseum in Dotternhausen (Nähe von Rottweil) organisiert.
Wir trafen uns alle um 11 Uhr vor dem Museum.
Als große und kleine beisammen waren stürzten wir uns ins Abenteuer der Fossilien jeglicher Art.
 


 
Dieses Universum war spannend.  
Wir entdeckten Fossilien von Blumen und Tieren. 

 
 
 
   
 
Die Vielzahl, der Umfang, das Gewicht und die Größe der Fossilien war atemberaubend.

 
Manche Skeletten waren beeindruckend und ungläubig gut erhalten.
 
 
 
Wir konnten sogar über die millionen Jahren erhaltenen Schuppen mancher Fische staunen!
 
  
 
Nachdem wir all diese natürlichen Schönheiten betrachtet hatten, haben wir die Schutzbrillen und Hämmern die uns vom Museum zur Verfügung gestellt wurden genommen um selbst auf Fossilienentdeckung zu gehen. Dies war eine Quelle der Freude für Kinder und Erwachsene! J   
 
  
 
Wir verbrachten einen wunderschönen Tag in einer freundlichen Atmosphäre überragt von gutem Wetter.
Die Nachfrage diese Ereignis zu wiederholen kam sofort. Wir bedanken uns bei allen Teilnehmern für diesen sehr gelungenen Tag!
Ich nutze die Gelegenheit um unsere neue Mitglieder willkommen zu heißen.
 
Wie wünschen allen eine gute Woche.
Herzliche Grüße
 
Ihre Deutsch-französische Gesellschaft